Active TopicsActive Topics  Display List of Forum MembersMemberlist  Search The ForumSearch  HelpHelp
  RegisterRegister  LoginLogin
The Cadet School
 U47.org Forum :: The Cadet School
Subject Topic: What should be the text for the dubbing o Post ReplyPost New Topic
Author
Message << Prev Topic | Next Topic >>
helenmartiz
Matrose
Matrose


Joined: 09 June 2022
Online Status: Offline
Posts: 1
Posted: 09 June 2022 at 08:05 | IP Logged Quote helenmartiz

A classic example is the text that accompanied his film.
But in order to get on this path, you need to be sure
that the author has
Transcriberry
transcribing
and good diction, a genre-appropriate
voice, that he is endowed with the ability to verbally
express his thoughts clearly and hit the right action in
the frame with his words, as he did. Such skill,
unfortunately, have unique, these are very few.

Stutterers, people who have "mush in the mouth" or
"mooing" every three words is absolutely contraindicated.
And yet, this text has both its shortcomings and its
advantages. It is always more lively, carries a touch of
direct appeal to the audience, it comes through the
intention of direct contact with the audience. We will
give just a brief example from the film's montage sheets.

Note how sparingly he comments on the frames of his
film, how few words and how great is the capacity of
meaning in these words. The last shots of this montage he
leaves without any commentary at all - everything is
clear as it is - without any text. Supreme pilot! In the
feature film author's commentary is usually called a
voice-over text from the author (in the third person) or
the text of one of the characters, on whose behalf the
story goes.

A charming example of such a technique can be the film of
the French director In the picture the main character by
name not only participates in the plot, but also comments
on what is happening in the frames. He is ironic about
himself, shares his thoughts, makes fun of his
acquaintances and loved ones. Let's get into the story.
The Christmas holidays are upon us. Maria-Louise, a
servant girl, is at the hero's house. She is in her
forties.

She's never been very pretty. She opens the door to the
bell. First the garbage men come and congratulate her.
Then a nun and a girl ask for donations for a Christmas
tree for orphans. Then the letter carrier offers
calendars and promises a happy new year. Next, the boys
come in and ask to throw money into a piggy bank for poor
schoolchildren. swarms, and thanks to the text, we often
roll with laughter when watching the self-styled
filmmakers' stories.

Take away the text, and there's nothing funny. The
juxtaposition of witty commentary with the far from
always skillful, and sometimes silly, actions of the
characters keeps the show among the leaders of television
ratings

Edited by helenmartiz on 09 June 2022 at 08:07
Back to Top View helenmartiz's Profile Search for other posts by helenmartiz
 

If you wish to post a reply to this topic you must first login
If you are not already registered you must first register

  Post ReplyPost New Topic
Printable version Printable version

Forum Jump
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot create polls in this forum
You cannot vote in polls in this forum

Powered by Web Wiz Forums version 7.9
Copyright ©2001-2004 Web Wiz Guide

This page was generated in 0.3594 seconds.